Los hebraísmos son palabras o expresiones lingüísticas que aparecen en la Biblia y que reflejan la cultura y la lengua hebrea en la que se escribió. Estos términos pueden resultar extraños o difíciles de comprender para los lectores de otras lenguas que no tienen conocimiento del hebreo.
Es importante tener en cuenta que los hebraísmos no son errores ni confusiones en la escritura de la Biblia. Por el contrario, son reflejos precisos del idioma común hablado por los escritores bíblicos. La presencia de hebraísmos en el texto bíblico demuestra la autenticidad del documento y la fidelidad con la que los autores transmitieron lo que vivieron y presenciaron.
Algunos ejemplos de hebraísmos que se encuentran en la Biblia son palabras como Jehová o Sion. Estas palabras son términos que se utilizaban en hebreo para referirse a Dios y al Monte Sion en Jerusalén, respectivamente.
Otro ejemplo de hebraísmo en la Biblia es el uso de la palabra "selah". Esta palabra se encuentra en varios salmos y se traduce como "pausa" o "reflexiona sobre esto". Aunque su significado exacto se desconoce, se cree que era una instrucción para los músicos que acompañaban los salmos para detenerse y meditar en lo que se había dicho en el verso anterior.
En conclusión, los hebraísmos en la Biblia son expresiones propias de la cultura, tradición y lengua hebreas que, aunque puedan resultar extraños para los lectores de otras lenguas, demuestran la autenticidad del texto y la fidelidad de los autores al momento de escribir las Escrituras.